Apgāds «Jumava» sadarbībā ar Imanta Ziedoņa fondu «Viegli» laidis klajā grāmatu angļu valodā «The 1001st Blackish–Blue Night», kurā apkopoti 33 dzejoļi, kas izskan visos trīs «Viegli» mūzikas albumos latviešu valodā. Grāmatas vizuālo noformējumu veidojusi Londonā dzīvojošā latviešu ilustratore Līga Kičena (Līga Kitchen), katrai no dziesmām radot savu vizuālo tēlu.
Apgāda «Jumava» izdotajā grāmatā «The 1001st Blackish–Blue Night» apkopoti Imanta Ziedoņa fonda «Viegli» trīs mūzikas albumos iekļautie dzejoļi, kurus, sadarbojoties ar vairākiem autoriem Latvijā un pasaulē, tulkojis Ivars Šteinbergs. Tāpat dzejoļu krājumā ir arī fonda «Viegli» padomes priekšsēdētājas Žanetes Grendes un mūziķu Goran Goras, Renāra Kaupera, Māras Upmanes–Holšteines, Raimonda Gusareva un Jāņa Strapcāna stāsti par to, kā viņi sastapuši Imantu Ziedoni.
«Šajā grāmatā dzīvo sajūtas par Latviju, tā ir pamatakmens Ziedoņa muzejam, un ar to kopā var dungot dziesmas, smeļoties meistara dzejas dzīlēs. Skaistu to dara šo mūzikas albumu māksliniece Līga Kičena,» uzsver Žanete Grende, Imanta Ziedoņa fonda «Viegli» padomes priekšsēdētāja un grāmatas idejas autore.
Savukārt pati māksliniece Līga Kičena, kura ir ne tikai grāmatas vizuālā noformējuma autore, bet arī visu trīs fonda «Viegli» albumu dizainere, komentē: «Šī grāmata tika veidota kā Ziedoņa dzejas vizuāla, taustāma interpretācija, kurā ilustrāciju uzdevums bija papildināt dzeju, spēlējoties ar tās radītajām sajūtām, un tajā izmantotajiem elementiem. Grāmatā stilistiski ir izmantoti divi savstarpēji kontrastējoši virzieni: viens tāds tiešs, gandrīz anatomisks piegājiens, un otrs — abstrakta, grafiska, tīra līnija. Šie elementi cauri grāmatai turpina ritmiski un paralēli spēlēties viens ar otru (brīžiem it kā neparedzēti, brīžiem mazliet kaitinoši), līdzīgi kā Ziedonis savā dzejā, manuprāt, brīžiem esot ārkārtīgi tiešs un atklāts, bet tad citur — simbolisks, smalks, abstrakts. Šī grāmata sevī apvieno mūziķu izvēlētos iedziedātos dzejoļus no fonda «Viegli» izdotajiem dziesmu albumiem: «Viegli», «Vakars. Pietura. Jasmīns» un «Loks paliek vaļā», līdz ar to man kā albumu un grāmatas māksliniecei likās svarīgi, ka grāmata gan apvieno, gan veido paralēlas vizuālas atsauces uz mūzikas albumu dizainu. Man ir patiešām liels prieks, ka Ziedoņa dzeja grāmatas formātā būs pieejama arī angļu valodā — tas ir būtisks veids, ka stāstīt par mums, mūsu kultūru, bet arī par to, cik ļoti mēs visi (cilvēki) esam līdzīgi».
Grāmatu izdevis apgāds «Jumava» sadarbībā ar Imanta Ziedoņa fondu «Viegli» ar Eiropas Savienības programmas «Radošā Eiropa» atbalstu. To iespējams iegādāties Latvijas grāmatnīcās un interneta veikalos.
Viedokļi